Tuesday, December 23, 2008

We Can Make It!



Lyrics - romaji & English translation credit to arashilyrics.com

sugi sarishi hibi furikaeru kotomo dekizu ni Everyday
dore kurai mada kono michi wa tsuzuku darou ka? karada ni

kanjiru rizumu kodou tsubasa ni mayoi josou ni
itai hodo itoshii

We can make it true hontou no yume wa itsumo soba ni aru
hateshi naku hiroi sekai hitotsu dake kagayaita My Dream! My Dream!
We can make it! We can make it!

afureru namida taisetsuna kotomo kizu kazuni In my eyes
dore kurai mai kara wasureteta kimochi nandarou What a feeling

moteru kagiri no chikara tsubasa ni kodoku norikoe
tsuki susume ashita he

We can make it true yuruganai yume wa itsumo soko ni aru
hateshi naku hiroi sekai ima sugu ni tsukamitore Your Dream! Your Dream!
Oh yeah! We can make it!

namida wa kitto kanashimi no owari de wa naku yume no ashiato
kokoro atsuki ima koko kara sono Story
hajimaru Sing the dream!

boku wa tada tada mokumoku to
DREAM to kaite "mokuhyou" to yomu
souzou no mukou mukou he to
go go and go de on and on

boku wa tada tada moku moku to
DREAM to kaite (mokuhyou) to yomu
souzou no mukou mukou he to
go go and go de on and on

I said it, go go and go de on and on
I said it, Yo-ho and go de on and on

We can make it true hontou no yume wa itsumo soba ni aru
hateshi naku hiroi sekai hitotsu dake kagayaita
We can make it true yuruganai yume wa itsumo soko ni aru
hateshi naku hiroi sekai ima sugu ni tsuka mitore Your Dream! Your Dream!

English Translation

Unable to look back to those passing days, everyday.
How long this path continues? In your body...

The rhythm that you feel. The beat turns into wings, doubt turns into approach run.
So lovely that it becomes painful.

We can make it true, true dreams are always beside you.
Only one shines throughout this wide world. My dream! My dream!
We can make it! We can make it!

Without noticing the important things, tears are overflowing in my eyes.
Since when I started to forget this feeling? What a feeling.

With all that I have. Strength turns into wings, overcoming the loneliness.
I'm breaking through tomorrow.

We can make it true, the unshakable dream is always right there.
Holding tight to this wide world right now. Your dream! Your dream!
Oh yeah! We can make it!

Tears are definitely not the end of the sadness, the footprints of dreams.
With a warm heart, right now from here, that story
begins. Sing the dream!

I just silently
write my dream and read my goal.
From the opposite direction of my imagination,
go go and go and on and on

I just silently
write my dream and read my goal.
From the opposite direction of my imagination,
go go and go and on and on

I said it, go go and go and on and on
I said it, Yo-ho and go and on and on

We can make it true, true dreams are always beside you.
Only one shines throughout this wide world.
We can make it true, the unshakable dream is always right there.
Holding tight to this wide world right now. Your dream! Your dream!