Performed by Yuzu. Aww.. Haruma-kun so kawaii..
(credit to yamadaryosuke13)
Lyrics
hajimete deatta hi no koto wo kimi wa ima mo oboeteimasuka
togire togire gikochinai bokura no kaiwa wo
owatta koi no kizuato wo nuguenai mama de ita kara
okubyou wo kakusu youni odoketeita ne
mada sukoshi hadasamui haru no namikimichi kimi to aruku
kizukeba kou shiteiru koto ga atarimae ni natteitanda
umaku iena kedo afuretekuru
kono koe mo, kono namida mo kimi wo omoeba
toki wa nagare mada tsutaerarezuni
warawanaide kiitehoshii
"aishiteiru"
fuzakeatte bakari no futari dakara majimena koto iu no wa terekusakute
taisetsuna kotoba hodo atomawashi ni shite
arifureta machinami itsumo no machiawase basho
furikaereba soko ni wa kimi no kawaranai egao ga attanda
umaku ienai boku wo yurushitekureru kai
zurukutemo majime ni mo kimi wo utau
sugiteyuku hibi hitotsu hitotsu wo
wasurezuni irareru you ni negai wo komete
kono sekai ni owari ga kitemo...
kimi no soba ni wa boku ga
boku no soba ni wa kimi ga kitto iru kara
umaku ienai kedo afuretekuru
kono koe mo, kono namida mo kimi wo omoeba
toki wa nagare mada tsutaerarezuni
warawanaide kiitehoshii
boku wa kimi wo aishiteiru
English Translation
Do you still remember the first day we met?
Our disconnected and awkward conversation
We were unable to wipe away the scars of an ended love
We joked around trying to hide our timidity
I walk with you in the still slightly chilly spring street lined by trees
When we realized it, doing that had become something natural
I can't say it well, but they overflow
This voice and these tears, when I think of you
Time passes as I still can't transmit it
I wish you'd listen without laughing
"I love you"
Since we both were just fooling around,
I was embarrassed to say something serious
to the extent of putting off saying important words...
The mundane street, our usual meeting place
When I look back, your unchanging smile was there
Can you forgive this me that can't say it well
Even if it's sneaky, or serious, I sing you
The passing days, one by one
In order to go on without forgetting them, I pray...
Even if the end comes in this world...
Beside you, I am
Beside me you are, surely there
I can't say it well, but they overflow
This voice and these tears, when I think of you
Time passes as I still can't transmit it
I wish you'd listen without laughing
I love you