Friday, December 19, 2008

SHINE



(credit to soildsnake4)

Words: Hyde
Music: Tetsu

I want to shine on you and always like the dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

kokoro no oku tsunagetara shinjite moraeru no ni
shikata nai sa mezameru made boku wa kiete mo ii yo
ima mienakute mo nakusanaideite
sono yasashisa wa boku ta jya nai

kaze ni notte ukabi koko ja nai doko ka e
umi wo koe toki wo koe kitto saku darou

sabishikute mo miwatashita tokoro de shinjitsu wa nai yo
sore wa sotto kimi no mune no uchigawa de
hisoka ni kizukiyuku mono

dakara kono omoi wa dare ni mo makenai
mahou no you iroasenai yuiitsu no kagayaki
sono kisetsu ga kimi ni otozureru
tokoro made tsukiau yo saa, daichi wo kerou

kaze ni notte ukabi koko ja nai doko ka e
umi wo koe toki wo koe kitto saku darou
itsu no hi ni mo itsu mo sonna kimi wo
taiyou no you ni zutto mimamoretara ii na

English Translation

I want to shine on you and always like the dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

If only we can link our hearts,we'll believe
It can't be helped, until I wake up, it's OK to disappear
Even if you can't see it now, don't cry
For that gentleness is not futile

Riding the winds, if not here then somewhere
Crossing the ocean, crossing the time, where it's bound to bloom

Feeling lonely, staring afar at this place, with no faith to believe in
That's when, inside your heart
Silently you will start to realize something

That's why I won't surrender this memory to anybody
Like magic, eternal colours were the only light shining bright
That season is bound to arrive to you
I'll go with you to that place, now, kick the ground and move!

Riding the winds, if not here then somewhere
Crossing the ocean, crossing the time, where it's bound to bloom
One day, one time
Just like the sun, I hope I can always watch over you

I want to shine on you and always like the dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart